我们提供56种语言的翻译服务,包括商业中最常用的语言和部分小语种。我们有一个数据库,里面都是精心筛选的专业译员,他们可以翻译几乎所有语言 – 如果数据库中还没有您需要的译员,我们还有广泛的渠道来找到相应的译员。

跟我们合作时,您需要确定目标国家或民族,这一点是很重要的。举个例子,同样是西班牙语,在墨西哥、中美洲、南美洲和西班牙使用的西班牙语却有很大差异。加拿大和欧洲用的法语、巴西和大陆用的葡萄牙语、美式英语和英式英语、中国和台湾用的中文也各不相同。
通常来说,我们都可以翻译成为地道的当地方言,但是您最好确定目标国家或民族,以避免混淆。

翻译时间取决于语种、文本长度、难度以及译员的时间。长文档需要相对较多的时间进行翻译、整理和校对。如果您的翻译内容需要桌面出版或用于拍摄,那么我们需要更多的时间来翻译。但是,如果您的需求更加紧迫,我们将尽最大努力来满足您的日程安排,通常也需要更高的价格。

通常来说,我们是按照单词数和/或页数来收费的。如果您的翻译内容需要桌面出版或排版,我们就要按所需的时间来收费。如果您想了解准确的价格,请通过我们的网站申请免费报价。

翻译世家已经实施全面的信息安全管理系统。我们通过标准的风险评估和止损评估,努力改进我们的数据保护技术。请查看我们的隐私政策,了解更多信息。

是的,我们的翻译人员能够解释源文本的含义,并准确地将其翻译成目标语言。我们的专家团队由医学、法律、新闻、商业和艺术培训等各类型的专业人士。在翻译世家,您的作品将由专业翻译人员进行翻译和编辑,这些译员同时也是该领域的专家。

您可能看到标价为50美元或100美元的翻译软件,这种软件没什么用,也不准确,我们绝对不推荐给任何潜在客户。然而,有些知名的翻译软件确实能对文本进行翻译,让您了解文本的大意,这些软件的价格通常很贵。请记住,翻译软件最多只能帮您了解文本的大意,可以帮助您确定是否需要人工翻译。但是哪怕是非常强大的程序,也有很多专业术语和定义(以及一些非专业化的术语和定义)没有翻译,而且单词顺序经常是错误的。软件翻译通常很夸张,有可能令人啼笑皆非。

高级的计算机(或机器)程序可以帮助快速处理大量文本,但是机翻的文本要由专业译员/编辑处理过,才能得到通顺、可用的文本。我们网站上所有订单都采用100%人工翻译。

印度有超过1500种口语/方言,其中包括16种正式的广泛认可的语言。最常见的包括印地语、孟加拉语、古吉拉特语、马拉雅拉姆语、旁遮普语、马拉地语、泰米尔语和乌尔都语。大多数情况下,您可以选择印度语、孟加拉语和泰米尔语作为印度语,但如果您打算在巴基斯坦销售,您还需要乌尔都语。

是的,阿拉伯语和希伯来语在书面形式中大多会删除“点”或元音。元音的准确发音是给扬声器发的。如果一个英语单词不是真实的单词,而是名字,从英语翻译成阿拉伯语或希伯来语时,元音听起来可能是不一样的。

以下是部分国家中受到认可的语言,请查看。如果您还有其他疑问或意见,请随时通过我们的“联系我们”选项卡上提供的表单与我们联系。

•中国:简体和繁体中文(书面形式),普通话和广东话
•印度:多种文字系统,多种语言。主要的印度语、孟加拉语和泰米尔语。
•印度尼西亚语:印度尼西亚语和苏他语
•马来西亚:马来语、中文和泰米尔语
•巴基斯坦:乌尔都语、旁遮普语和信德语
•比利时:法语和佛兰芒语
•塞浦路斯:希腊语和土耳其语
•卢森堡:法国、德国和卢森堡
•南非:南非荷兰语、英语、祖鲁语和科萨语
•斯里兰卡:僧伽罗语和泰米尔语
•瑞士:法语、德语和意大利语
•泰国:泰国、马来语和高棉语
•加拿大:英语和法语

是的,我们还提供校对、编辑、文案、转录和字幕等服务。我们拥有来自世界各地的专业人员,能够处理各种不同的情况和文件类型,包括医疗文件、法律文件、商业文件等。如果客户发给我们的是技术类文档,我们将努力确保翻译/转录或其他服务的格式和源文档是一致的。

留言

Your email address will not be published. Required fields are marked *

清除表格提交